Letra y Música de Horacio Palencia Me dijiste hola, Con una sonrisa por cierto Tan linda como el mismo cielo, Te puse nerviosa Cuando por travieso te toqué tu pelo, Era la primera vez Que te miraba todo fue tan tierno, Nunca lo olvidé. Te dije mi nombre, Me dijiste el tuyo Y después charlamos unas cuantas horas, Hubo conexión desde el primer instante Te veías hermosa, Eras como un ángel Y de puro gusto yo te di una rosa Y te pregunté: Estribillo: Háblame de ti
Lyrics and Music by Dmitriy Monatik You’re a summer, girl. You know, you’re summer, girl… There’s someone in the air in million ways, What they say, but I just cannot see. There’s someone in the game that people plays, What they say, but I just cannot see. There’s someone in the stars the magic place, What they say, but I just cannot see, ‘Cause you are in my eyes. Oh, my endorphins are here, My fantasy’s dear, I'm overwhelmed, I held a fear, Have I
säv. Sound Explosion Band / san. Jukka Rousu Lyrics by Jukka Rousu and Music by Sound Explosion Band Kertosäe: Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka lainehtii, Yhdestä puusta meidät veistettiin Päästä varpaisiin. Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka läikehtii, Sama virtaus, taivas ja maa, Toisensa kohtaa. Ukkostaa, Jeij, jee! Kun mä kerron sulle mikä saa mut syttymään, Mikä saa mut näihin tansseihin
Lyrics by Bori Sára Hélène and Music by Sebestyén Áron, Csemer Boglárka Vengriya / Eurovision 2015 Do you know our earth is a mess? All the wars for nothing, it never ends, Everybody deserves a chance, All the souls, all the souls, Can you hear them cry? That you live in peace does not mean, It’s okay to ignore all the pain, I see children joining the stars, Soldiers walk towards the dark, Let me ask. Can you justify all the eyes That will
Lyrics by Anggun, William Rousseau and Music by Jean-Pierre Pilot Frantsiya / Eurovision 2012 You and I, You and I… J'entends l'écho de nos pas, tous en cadence Marche au pas, jamais dans le même sens On avance, mais on court après quoi? J'entends l'écho de nos rêves, de nos envies Au-delà du jour, jusqu'à la nuit On s'entraîne et on court après quoi? Chorus: On se perd, on s'espère Quelque part, on s'égare Un jour au-delà On se
Letra e música de Augusto Madureira Portugaliya / Eurovision 2010 Há dias assim, Que nos deixam sós. A alma vazia, A mágoa na voz. Gastámos as mãos, Tanto as apertámos. Já não há palavras, Foi de tanto as calarmos. Chorus: Há uma canção Que não te cantei, Versos por rimar, Poemas Que nunca inventei. Quem nos pôs assim? A vida rasgada. Quem te me levou? Roubou-me a alma, Mas de ti não sabe nada. Há dias assim, Não há que esconder.
Letra y Música de Guianko Gómez, Efraín Dávila y Geoffrey Royce Rojas Sé que no fui en tu vida El hombre más perfecto, Con mil defectos Pero el hombre de tus sueños. Nunca valoré Todo el amor que me entregabas, Toda la pasión Que cuerpo a cuerpo me brindabas… Estribillo: Y te me vas, y te me vas Como hoja que el viento Se lleva sin mirar atrás. Y te vas, y te me vas Como gota de lluvia Que al cielo no regresará. Y te me vas, y te me vas Como un ave que
Lyrics and Music by Paul Waaktaar-Savoy Butterfly, butterfly, Flying into the wind, You can be sure of it: That’s no place to begin. Over thinking Every little thing, Acknowledge the bell You can’t unring. Chorus: Tomorrow You don’t have to say What you’re thinking, You don’t have to mean What you say. Butterfly, butterfly, Flutter in to the skies. Butterfly, butterfly, Their molecular cries. Chrysalis dreams Waiting on the fifth instar. These stained glass wings
Parole di Angelina Mango, Francesca Calearo e Musica di Angelina Mango, Dario Faini, Francesca Calearo Italiya / Eurovision 2024 Quanti disegni ho fatto? Rimango qui e li guardo. Nessuno prende vita, Questa pagina è pigra, Vado di fretta. E mi hanno detto che la vita è preziosa: Io la indosso a testa alta sul collo, La mia collana non ha perle di saggezza, A me hanno dato le perline colorate. Per le bimbe incasinate con i traumi Da snodare piano
mus. by Luk'yanenka A. / lyr. by Luk'yanenka A. Lyrics and Music by A. Lukyanenko Belarus / Eurovision 2017 Kolkі dzen, kolkі spatkannyaў, Noviya vobrazi I garadi, Sherag padzey, nas pakіdae, U sertsi trimaem Іdzem daley. Pripeў: Gіstoriya Maygo zhitstsya Budze svyatsіts yashche yarchey, U nashay
Letra y Música de Horacio Palencia Me dijiste hola, Con una sonrisa por cierto Tan linda como el mismo cielo, Te puse nerviosa Cuando por travieso te toqué tu pelo, Era la primera vez Que te miraba todo fue tan tierno, Nunca lo olvidé. Te dije mi nombre, Me dijiste el tuyo Y después charlamos unas cuantas horas, Hubo conexión desde el primer instante Te veías hermosa, Eras como un ángel Y de puro gusto yo te di una rosa Y te pregunté: Estribillo: Háblame de ti
Lyrics and Music by Dmitriy Monatik You’re a summer, girl. You know, you’re summer, girl… There’s someone in the air in million ways, What they say, but I just cannot see. There’s someone in the game that people plays, What they say, but I just cannot see. There’s someone in the stars the magic place, What they say, but I just cannot see, ‘Cause you are in my eyes. Oh, my endorphins are here, My fantasy’s dear, I'm overwhelmed, I held a fear, Have I
säv. Sound Explosion Band / san. Jukka Rousu Lyrics by Jukka Rousu and Music by Sound Explosion Band Kertosäe: Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka lainehtii, Yhdestä puusta meidät veistettiin Päästä varpaisiin. Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka läikehtii, Sama virtaus, taivas ja maa, Toisensa kohtaa. Ukkostaa, Jeij, jee! Kun mä kerron sulle mikä saa mut syttymään, Mikä saa mut näihin tansseihin
Lyrics by Bori Sára Hélène and Music by Sebestyén Áron, Csemer Boglárka Vengriya / Eurovision 2015 Do you know our earth is a mess? All the wars for nothing, it never ends, Everybody deserves a chance, All the souls, all the souls, Can you hear them cry? That you live in peace does not mean, It’s okay to ignore all the pain, I see children joining the stars, Soldiers walk towards the dark, Let me ask. Can you justify all the eyes That will
Lyrics by Anggun, William Rousseau and Music by Jean-Pierre Pilot Frantsiya / Eurovision 2012 You and I, You and I… J'entends l'écho de nos pas, tous en cadence Marche au pas, jamais dans le même sens On avance, mais on court après quoi? J'entends l'écho de nos rêves, de nos envies Au-delà du jour, jusqu'à la nuit On s'entraîne et on court après quoi? Chorus: On se perd, on s'espère Quelque part, on s'égare Un jour au-delà On se
Letra e música de Augusto Madureira Portugaliya / Eurovision 2010 Há dias assim, Que nos deixam sós. A alma vazia, A mágoa na voz. Gastámos as mãos, Tanto as apertámos. Já não há palavras, Foi de tanto as calarmos. Chorus: Há uma canção Que não te cantei, Versos por rimar, Poemas Que nunca inventei. Quem nos pôs assim? A vida rasgada. Quem te me levou? Roubou-me a alma, Mas de ti não sabe nada. Há dias assim, Não há que esconder.
Letra y Música de Guianko Gómez, Efraín Dávila y Geoffrey Royce Rojas Sé que no fui en tu vida El hombre más perfecto, Con mil defectos Pero el hombre de tus sueños. Nunca valoré Todo el amor que me entregabas, Toda la pasión Que cuerpo a cuerpo me brindabas… Estribillo: Y te me vas, y te me vas Como hoja que el viento Se lleva sin mirar atrás. Y te vas, y te me vas Como gota de lluvia Que al cielo no regresará. Y te me vas, y te me vas Como un ave que
Lyrics and Music by Paul Waaktaar-Savoy Butterfly, butterfly, Flying into the wind, You can be sure of it: That’s no place to begin. Over thinking Every little thing, Acknowledge the bell You can’t unring. Chorus: Tomorrow You don’t have to say What you’re thinking, You don’t have to mean What you say. Butterfly, butterfly, Flutter in to the skies. Butterfly, butterfly, Their molecular cries. Chrysalis dreams Waiting on the fifth instar. These stained glass wings
Parole di Angelina Mango, Francesca Calearo e Musica di Angelina Mango, Dario Faini, Francesca Calearo Italiya / Eurovision 2024 Quanti disegni ho fatto? Rimango qui e li guardo. Nessuno prende vita, Questa pagina è pigra, Vado di fretta. E mi hanno detto che la vita è preziosa: Io la indosso a testa alta sul collo, La mia collana non ha perle di saggezza, A me hanno dato le perline colorate. Per le bimbe incasinate con i traumi Da snodare piano
mus. by Luk'yanenka A. / lyr. by Luk'yanenka A. Lyrics and Music by A. Lukyanenko Belarus / Eurovision 2017 Kolkі dzen, kolkі spatkannyaў, Noviya vobrazi I garadi, Sherag padzey, nas pakіdae, U sertsi trimaem Іdzem daley. Pripeў: Gіstoriya Maygo zhitstsya Budze svyatsіts yashche yarchey, U nashay
Letra y Música de Horacio Palencia Me dijiste hola, Con una sonrisa por cierto Tan linda como el mismo cielo, Te puse nerviosa Cuando por travieso te toqué tu pelo, Era la primera vez Que te miraba todo fue tan tierno, Nunca lo olvidé. Te dije mi nombre, Me dijiste el tuyo Y después charlamos unas cuantas horas, Hubo conexión desde el primer instante Te veías hermosa, Eras como un ángel Y de puro gusto yo te di una rosa Y te pregunté: Estribillo: Háblame de ti
Lyrics and Music by Dmitriy Monatik You’re a summer, girl. You know, you’re summer, girl… There’s someone in the air in million ways, What they say, but I just cannot see. There’s someone in the game that people plays, What they say, but I just cannot see. There’s someone in the stars the magic place, What they say, but I just cannot see, ‘Cause you are in my eyes. Oh, my endorphins are here, My fantasy’s dear, I'm overwhelmed, I held a fear, Have I
säv. Sound Explosion Band / san. Jukka Rousu Lyrics by Jukka Rousu and Music by Sound Explosion Band Kertosäe: Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka lainehtii, Yhdestä puusta meidät veistettiin Päästä varpaisiin. Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka läikehtii, Sama virtaus, taivas ja maa, Toisensa kohtaa. Ukkostaa, Jeij, jee! Kun mä kerron sulle mikä saa mut syttymään, Mikä saa mut näihin tansseihin
Lyrics by Bori Sára Hélène and Music by Sebestyén Áron, Csemer Boglárka Vengriya / Eurovision 2015 Do you know our earth is a mess? All the wars for nothing, it never ends, Everybody deserves a chance, All the souls, all the souls, Can you hear them cry? That you live in peace does not mean, It’s okay to ignore all the pain, I see children joining the stars, Soldiers walk towards the dark, Let me ask. Can you justify all the eyes That will
Lyrics by Anggun, William Rousseau and Music by Jean-Pierre Pilot Frantsiya / Eurovision 2012 You and I, You and I… J'entends l'écho de nos pas, tous en cadence Marche au pas, jamais dans le même sens On avance, mais on court après quoi? J'entends l'écho de nos rêves, de nos envies Au-delà du jour, jusqu'à la nuit On s'entraîne et on court après quoi? Chorus: On se perd, on s'espère Quelque part, on s'égare Un jour au-delà On se
Letra e música de Augusto Madureira Portugaliya / Eurovision 2010 Há dias assim, Que nos deixam sós. A alma vazia, A mágoa na voz. Gastámos as mãos, Tanto as apertámos. Já não há palavras, Foi de tanto as calarmos. Chorus: Há uma canção Que não te cantei, Versos por rimar, Poemas Que nunca inventei. Quem nos pôs assim? A vida rasgada. Quem te me levou? Roubou-me a alma, Mas de ti não sabe nada. Há dias assim, Não há que esconder.
Letra y Música de Guianko Gómez, Efraín Dávila y Geoffrey Royce Rojas Sé que no fui en tu vida El hombre más perfecto, Con mil defectos Pero el hombre de tus sueños. Nunca valoré Todo el amor que me entregabas, Toda la pasión Que cuerpo a cuerpo me brindabas… Estribillo: Y te me vas, y te me vas Como hoja que el viento Se lleva sin mirar atrás. Y te vas, y te me vas Como gota de lluvia Que al cielo no regresará. Y te me vas, y te me vas Como un ave que
Lyrics and Music by Paul Waaktaar-Savoy Butterfly, butterfly, Flying into the wind, You can be sure of it: That’s no place to begin. Over thinking Every little thing, Acknowledge the bell You can’t unring. Chorus: Tomorrow You don’t have to say What you’re thinking, You don’t have to mean What you say. Butterfly, butterfly, Flutter in to the skies. Butterfly, butterfly, Their molecular cries. Chrysalis dreams Waiting on the fifth instar. These stained glass wings
Parole di Angelina Mango, Francesca Calearo e Musica di Angelina Mango, Dario Faini, Francesca Calearo Italiya / Eurovision 2024 Quanti disegni ho fatto? Rimango qui e li guardo. Nessuno prende vita, Questa pagina è pigra, Vado di fretta. E mi hanno detto che la vita è preziosa: Io la indosso a testa alta sul collo, La mia collana non ha perle di saggezza, A me hanno dato le perline colorate. Per le bimbe incasinate con i traumi Da snodare piano
mus. by Luk'yanenka A. / lyr. by Luk'yanenka A. Lyrics and Music by A. Lukyanenko Belarus / Eurovision 2017 Kolkі dzen, kolkі spatkannyaў, Noviya vobrazi I garadi, Sherag padzey, nas pakіdae, U sertsi trimaem Іdzem daley. Pripeў: Gіstoriya Maygo zhitstsya Budze svyatsіts yashche yarchey, U nashay