Letra y Música de Marc Anthony, Oscar Hernández, Alejandro Sanz, German Hernández Villegas feat. Marc Anthony Deja que se enteren Cómo yo te quiero Y cómo tú me quieres. Deja que nos miren, Cuando te enamores no te quejes, Deja que mi alma brille. Dime qué hago, qué hago contigo, No me des pena, Por mi vida te lo pido. De verdad no tengo miedo, Pero ahora es cuando quiero Que me dejes que te mire, Y que te bese, si es que puedo. Estribillo: Tú eres una
Lyrics and Music by Mark Taylor, Paul Michael Barry Esta noche bailamos, Te doy toda mi vida. Quédate conmigo. Tonight we dance, I leave my life in your hands. We take the floor, Nothing is forbidden anymore. Don’t let the world in outside; Don’t let a moment go by. Nothing can stop us tonight. Chorus: Bailamos, Let the rhythm take you over, Bailamos. Te quiero, amor mio, Bailamos. Wanna live this life forever, Bailamos. Te quiero, amor mio, te quiero. Tonight
Letra de Antonio Sánchez-Ohlsson y Música de Thomas G:son, Antonio Sánchez-Ohlsson y Erik Bernholm Ispaniya / Eurovision 2012 Perdón si no supe decir Que lo eras todo para mí. Perdón por el dolor. Perdona cada lágrima. Yo sé que no merezco más; Pero, si no te tengo aquí, No sé vivir. Quédate conmigo, No te vayas. Estribillo: Perdóname, Si no supe amarte, amor, No era mío el corazón. Quédate conmigo, Quédate conmigo. Si no estás,
Parole e Musica di Roberto Casalino e Nina Zilli Lyrics and Music by Roberto Casalino, Nina Zilli Se un giorno tu Tornassi da me, dicendo che È stato un errore Lasciarmi andare lontano, lontano da te. Se un giorno tu Parlassi di me, dicendo che Sono il tuo rimpianto e non riesci a dormire, Allora ti direi… Ritornello: Stavolta sarebbe per sempre, Non importerebbe niente se Le parole tue Mi hanno fatto male ma tanto vale che Stavolta sia per sempre. Perché
Μουσική: Παραδοσιακό / Στίχοι: Παραδοσιακό Traditional Song Θεέ μου, μεγαλοδύναμε, που 'σαι ψηλά εκεί απάνω ρίξε λιγάκι τουμπεκί, Θεούλη μου, στον αργιλέ μου απάνω. Ρίξε λιγάκι τουμπεκί, Θεούλη μου, στον αργιλέ μου απάνω. Ανάμεσα στης εκκλησιάς τις αψηλές καμάρες,
Μουσική: Δημήτρης Δέκος / Στίχοι: Ρένα Καμάρη Lyrics by Rena Kamari and Music by Dimitris Dekos Να 'ξερες τα βράδια πως μισώ Που με τιμωρούν που σε 'χω χάσει Θέλω να σε δω το ομολογώ Άλλη τέτοια νύχτα ας μη περάσει Χορωδία: Θέλω να με νιώσεις Να μη με προδώσεις Θέλω να σ΄ακούω να μου
Letra y Música de Paolo Tondo, Ángel L. López, Javier Diaz, Elmer Figueroa Arce y Carlos Celles Cuando estoy contigo crece mi esperanza, Has alimentado el amor de mi alma, Y sin pensarlo el tiempo me robó el aliento. ¿Qué será de mí si no te tengo? Estribillo: Si no estás conmigo se me escapa el aire, Corazón vacío. Estando en tus brazos y sólo a tu lado Siento que respiro. No hay nada que cambiar, No hay nada que decir. Si no estás conmigo quedo entre la
作詩 : 京 作曲 : Sukekiyo Lyrics by 京 (Kyo) and Music by Sukekiyo Kazoe uta mikadzuki Ni kon'ya mo negai wo komete Sururi nukeru negai Tsukikage no naka de umareta ano ko ga hoshii Koyoi Umarekaware Asu ni horobiru kimi ga hoshii Maiban kika sareta rouba no nageki Dare ni naku wakede mo nai Nabiku kaze Kaze no uta maatarashii mangetsu ai wo orosou Sururi nukeru negai Gesshoku no naka De umareta ano ko ga kirai Koyoi Umarekaware Tegatai kotoba ni konkyo wa
作詩 : 京 作曲 : Sukekiyo Lyrics by 京 (Kyo) and Music by Sukekiyo Fumiirete tashikameru ai Yowakute moroi toki Ano merodii ga furu nigatsu Kotoba wa subete wo toki Yume maboroshi Me wo kawasu koto Ga toki ni Yasashisa kana Sukina iro wo awase miru Sekai kirei dato Warai au kanashi sa ni Utsurona me ga Mada kako ni iro wo kaesu Kurushimeta kimi no wasure you no nai Shisen wa shimeshita subete no kotae Kizutsuke kowashi mushi atsui yoru ni Yuuhi wo korosu
Testo e Musica di Raphael Gualazzi Lyrics and Music by Raphael Gualazzi Italiya / Eurovision 2011 Dire si, dire mai non è facile, sai, And all the world around you Seems to slip and disappear. Io non so più chi sei, Non mi importa chi sei, I know for certain I won't bother you with nostalgia. Ma vedrai un altro me in un sogno fragile, Riderai come se non ti avessi amato mai, Cercherai un altro me Oltre l’ombra di un caffè, Troverai solo
Letra y Música de Marc Anthony, Oscar Hernández, Alejandro Sanz, German Hernández Villegas feat. Marc Anthony Deja que se enteren Cómo yo te quiero Y cómo tú me quieres. Deja que nos miren, Cuando te enamores no te quejes, Deja que mi alma brille. Dime qué hago, qué hago contigo, No me des pena, Por mi vida te lo pido. De verdad no tengo miedo, Pero ahora es cuando quiero Que me dejes que te mire, Y que te bese, si es que puedo. Estribillo: Tú eres una
Lyrics and Music by Mark Taylor, Paul Michael Barry Esta noche bailamos, Te doy toda mi vida. Quédate conmigo. Tonight we dance, I leave my life in your hands. We take the floor, Nothing is forbidden anymore. Don’t let the world in outside; Don’t let a moment go by. Nothing can stop us tonight. Chorus: Bailamos, Let the rhythm take you over, Bailamos. Te quiero, amor mio, Bailamos. Wanna live this life forever, Bailamos. Te quiero, amor mio, te quiero. Tonight
Letra de Antonio Sánchez-Ohlsson y Música de Thomas G:son, Antonio Sánchez-Ohlsson y Erik Bernholm Ispaniya / Eurovision 2012 Perdón si no supe decir Que lo eras todo para mí. Perdón por el dolor. Perdona cada lágrima. Yo sé que no merezco más; Pero, si no te tengo aquí, No sé vivir. Quédate conmigo, No te vayas. Estribillo: Perdóname, Si no supe amarte, amor, No era mío el corazón. Quédate conmigo, Quédate conmigo. Si no estás,
Parole e Musica di Roberto Casalino e Nina Zilli Lyrics and Music by Roberto Casalino, Nina Zilli Se un giorno tu Tornassi da me, dicendo che È stato un errore Lasciarmi andare lontano, lontano da te. Se un giorno tu Parlassi di me, dicendo che Sono il tuo rimpianto e non riesci a dormire, Allora ti direi… Ritornello: Stavolta sarebbe per sempre, Non importerebbe niente se Le parole tue Mi hanno fatto male ma tanto vale che Stavolta sia per sempre. Perché
Μουσική: Παραδοσιακό / Στίχοι: Παραδοσιακό Traditional Song Θεέ μου, μεγαλοδύναμε, που 'σαι ψηλά εκεί απάνω ρίξε λιγάκι τουμπεκί, Θεούλη μου, στον αργιλέ μου απάνω. Ρίξε λιγάκι τουμπεκί, Θεούλη μου, στον αργιλέ μου απάνω. Ανάμεσα στης εκκλησιάς τις αψηλές καμάρες,
Μουσική: Δημήτρης Δέκος / Στίχοι: Ρένα Καμάρη Lyrics by Rena Kamari and Music by Dimitris Dekos Να 'ξερες τα βράδια πως μισώ Που με τιμωρούν που σε 'χω χάσει Θέλω να σε δω το ομολογώ Άλλη τέτοια νύχτα ας μη περάσει Χορωδία: Θέλω να με νιώσεις Να μη με προδώσεις Θέλω να σ΄ακούω να μου
Letra y Música de Paolo Tondo, Ángel L. López, Javier Diaz, Elmer Figueroa Arce y Carlos Celles Cuando estoy contigo crece mi esperanza, Has alimentado el amor de mi alma, Y sin pensarlo el tiempo me robó el aliento. ¿Qué será de mí si no te tengo? Estribillo: Si no estás conmigo se me escapa el aire, Corazón vacío. Estando en tus brazos y sólo a tu lado Siento que respiro. No hay nada que cambiar, No hay nada que decir. Si no estás conmigo quedo entre la
作詩 : 京 作曲 : Sukekiyo Lyrics by 京 (Kyo) and Music by Sukekiyo Kazoe uta mikadzuki Ni kon'ya mo negai wo komete Sururi nukeru negai Tsukikage no naka de umareta ano ko ga hoshii Koyoi Umarekaware Asu ni horobiru kimi ga hoshii Maiban kika sareta rouba no nageki Dare ni naku wakede mo nai Nabiku kaze Kaze no uta maatarashii mangetsu ai wo orosou Sururi nukeru negai Gesshoku no naka De umareta ano ko ga kirai Koyoi Umarekaware Tegatai kotoba ni konkyo wa
作詩 : 京 作曲 : Sukekiyo Lyrics by 京 (Kyo) and Music by Sukekiyo Fumiirete tashikameru ai Yowakute moroi toki Ano merodii ga furu nigatsu Kotoba wa subete wo toki Yume maboroshi Me wo kawasu koto Ga toki ni Yasashisa kana Sukina iro wo awase miru Sekai kirei dato Warai au kanashi sa ni Utsurona me ga Mada kako ni iro wo kaesu Kurushimeta kimi no wasure you no nai Shisen wa shimeshita subete no kotae Kizutsuke kowashi mushi atsui yoru ni Yuuhi wo korosu
Testo e Musica di Raphael Gualazzi Lyrics and Music by Raphael Gualazzi Italiya / Eurovision 2011 Dire si, dire mai non è facile, sai, And all the world around you Seems to slip and disappear. Io non so più chi sei, Non mi importa chi sei, I know for certain I won't bother you with nostalgia. Ma vedrai un altro me in un sogno fragile, Riderai come se non ti avessi amato mai, Cercherai un altro me Oltre l’ombra di un caffè, Troverai solo
Letra y Música de Marc Anthony, Oscar Hernández, Alejandro Sanz, German Hernández Villegas feat. Marc Anthony Deja que se enteren Cómo yo te quiero Y cómo tú me quieres. Deja que nos miren, Cuando te enamores no te quejes, Deja que mi alma brille. Dime qué hago, qué hago contigo, No me des pena, Por mi vida te lo pido. De verdad no tengo miedo, Pero ahora es cuando quiero Que me dejes que te mire, Y que te bese, si es que puedo. Estribillo: Tú eres una
Lyrics and Music by Mark Taylor, Paul Michael Barry Esta noche bailamos, Te doy toda mi vida. Quédate conmigo. Tonight we dance, I leave my life in your hands. We take the floor, Nothing is forbidden anymore. Don’t let the world in outside; Don’t let a moment go by. Nothing can stop us tonight. Chorus: Bailamos, Let the rhythm take you over, Bailamos. Te quiero, amor mio, Bailamos. Wanna live this life forever, Bailamos. Te quiero, amor mio, te quiero. Tonight
Letra de Antonio Sánchez-Ohlsson y Música de Thomas G:son, Antonio Sánchez-Ohlsson y Erik Bernholm Ispaniya / Eurovision 2012 Perdón si no supe decir Que lo eras todo para mí. Perdón por el dolor. Perdona cada lágrima. Yo sé que no merezco más; Pero, si no te tengo aquí, No sé vivir. Quédate conmigo, No te vayas. Estribillo: Perdóname, Si no supe amarte, amor, No era mío el corazón. Quédate conmigo, Quédate conmigo. Si no estás,
Parole e Musica di Roberto Casalino e Nina Zilli Lyrics and Music by Roberto Casalino, Nina Zilli Se un giorno tu Tornassi da me, dicendo che È stato un errore Lasciarmi andare lontano, lontano da te. Se un giorno tu Parlassi di me, dicendo che Sono il tuo rimpianto e non riesci a dormire, Allora ti direi… Ritornello: Stavolta sarebbe per sempre, Non importerebbe niente se Le parole tue Mi hanno fatto male ma tanto vale che Stavolta sia per sempre. Perché
Μουσική: Παραδοσιακό / Στίχοι: Παραδοσιακό Traditional Song Θεέ μου, μεγαλοδύναμε, που 'σαι ψηλά εκεί απάνω ρίξε λιγάκι τουμπεκί, Θεούλη μου, στον αργιλέ μου απάνω. Ρίξε λιγάκι τουμπεκί, Θεούλη μου, στον αργιλέ μου απάνω. Ανάμεσα στης εκκλησιάς τις αψηλές καμάρες,
Μουσική: Δημήτρης Δέκος / Στίχοι: Ρένα Καμάρη Lyrics by Rena Kamari and Music by Dimitris Dekos Να 'ξερες τα βράδια πως μισώ Που με τιμωρούν που σε 'χω χάσει Θέλω να σε δω το ομολογώ Άλλη τέτοια νύχτα ας μη περάσει Χορωδία: Θέλω να με νιώσεις Να μη με προδώσεις Θέλω να σ΄ακούω να μου
Letra y Música de Paolo Tondo, Ángel L. López, Javier Diaz, Elmer Figueroa Arce y Carlos Celles Cuando estoy contigo crece mi esperanza, Has alimentado el amor de mi alma, Y sin pensarlo el tiempo me robó el aliento. ¿Qué será de mí si no te tengo? Estribillo: Si no estás conmigo se me escapa el aire, Corazón vacío. Estando en tus brazos y sólo a tu lado Siento que respiro. No hay nada que cambiar, No hay nada que decir. Si no estás conmigo quedo entre la
作詩 : 京 作曲 : Sukekiyo Lyrics by 京 (Kyo) and Music by Sukekiyo Kazoe uta mikadzuki Ni kon'ya mo negai wo komete Sururi nukeru negai Tsukikage no naka de umareta ano ko ga hoshii Koyoi Umarekaware Asu ni horobiru kimi ga hoshii Maiban kika sareta rouba no nageki Dare ni naku wakede mo nai Nabiku kaze Kaze no uta maatarashii mangetsu ai wo orosou Sururi nukeru negai Gesshoku no naka De umareta ano ko ga kirai Koyoi Umarekaware Tegatai kotoba ni konkyo wa
作詩 : 京 作曲 : Sukekiyo Lyrics by 京 (Kyo) and Music by Sukekiyo Fumiirete tashikameru ai Yowakute moroi toki Ano merodii ga furu nigatsu Kotoba wa subete wo toki Yume maboroshi Me wo kawasu koto Ga toki ni Yasashisa kana Sukina iro wo awase miru Sekai kirei dato Warai au kanashi sa ni Utsurona me ga Mada kako ni iro wo kaesu Kurushimeta kimi no wasure you no nai Shisen wa shimeshita subete no kotae Kizutsuke kowashi mushi atsui yoru ni Yuuhi wo korosu
Testo e Musica di Raphael Gualazzi Lyrics and Music by Raphael Gualazzi Italiya / Eurovision 2011 Dire si, dire mai non è facile, sai, And all the world around you Seems to slip and disappear. Io non so più chi sei, Non mi importa chi sei, I know for certain I won't bother you with nostalgia. Ma vedrai un altro me in un sogno fragile, Riderai come se non ti avessi amato mai, Cercherai un altro me Oltre l’ombra di un caffè, Troverai solo